學日語+留學代辦: 歡迎加入 LINE官網
Category

日語電子報

女子会で学んだ魅せるテク

Comments0

女子会じょしかいまなんだせるテク 在姊妹會習得的迷人技巧

ひさしぶりに、婚活中こんかつちゅう女子じょしたちが集合しゅうごうし、近況報告きんきょうほうこくおおいにがりました。 そして、えんもたけなわとなり、みんなの興味きょうみ麻耶まやへと・・・なぜなら、麻耶まやは、とにかくねらった獲物えもの百発百中ひゃっぱつひゃくちゅうかなら男性だんせいこころ麻耶まやほうかせられるんです。それでも麻耶まやがまだ独身どくしんなのは、彼女かのじょきっぽさゆえ。その麻耶まやせる秘密ひみつテク大公開だいこうかいとなりました。 許久不見而有參加婚活的姊妹們聚在一塊,互相熱烈地報告起近況。然後,宴會來到最高潮之際,大家對麻耶感興趣起來…要說為什麼,總之只要是麻耶鎖定的目標都會百發百中。男性必定會對麻耶傾心。即使如此麻耶仍然是單身,這是因為她對人容易膩煩。在此就要來公開麻耶迷人的秘密技巧。

日語會話-土下座

Comments0

土下座どげざ

むかし貴人きじんなどが通行つうこうするさい町人ちょうにん地面じめんにひれした動作どうさを「土下座どげざする」といました。そこで、真心まごころあらわすために、そのような動作どうさをすることを「土下座どげざする」といます。2013にせんじゅうさんねん日本にほんのテレビドラマ「半沢はんざわ直樹なおき」で、土下座どげざシーンがられましたね。現代げんだい社会しゃかいでは、実際じっさいには土下座どげざするということはあまりないようです。 以前,當有尊貴身分的人經過時,村民趴跪於地面的動作稱為「土下座」。在此,將為表誠意真心而做出那樣的動作稱為「土下座」。2013年於日本電視劇「半澤直樹」中,可以看到土下座的場景。在現代社會中,實際上似乎並不會做出土下座的動作。

福袋

Comments0

福袋ふくぶくろ

2018にせんじゅうはちねんも「福袋ふくぶくろ」の争奪戦そうだつせんがあちこちでひろげられたようです。 感覺2018年的「福袋」爭奪戰似乎也在各地如火如荼地展開了。 この「福袋ふくぶくろ」、もともとは江戸時代えどじだい呉服屋ごふくやあまった生地きじふくろれてったことからはじまったそうです。高価こうかぬのはしはいっていることもあり、れたそうです。そして、かなり高価こうかはしはいっていると現在同様げんざいどうよう人々ひとびとは「うんい」とよろこんだそうです。その明治時代めいじじだいになり、「福袋ふくぶくろ」という言葉ことば使つかわれるようになりました。 所謂「福袋」原本是在江戶時代時,布莊裡將剩下的布料放入袋子中販賣而產生的。就是放入剪裁剩下的高價布料後販賣。然後因裡面放有相當高價所剩下的布料,與現在相同,人們似乎會覺得..

日語會話-ほうれんそう

ほうれんそう

「ほうれんそう」と言えば、野菜やさいの「ほうれんそう」をおもかべますよね。でも、今日きょうは、社会人しゃかいじん必要ひつようなことをあらわしていて、会社かいしゃでもよく使つかわれる「ほうれんそう」です。 說到「ほうれんそう」就會想到蔬菜中的「菠菜」吧。但今天要說的是,表示對社會人士必要的事情、在公司很常使用的「ほうれんそう(報告・聯絡・商量)」。

渋谷のスクランブル交差点で愛を叫ぶ!?

渋谷しぶやのスクランブル交差点こうさてんあいさけぶ!? 在涉谷的對角斑馬線形十字路口呼喊愛情!?

東京とうきょう名所めいしょえば、いろいろありますが・・・いまわか外国人観光客がいこくじんかんこうきゃく人気にんき場所ばしょは、なんと渋谷しぶやのスクランブル交差点こうさてんなのです。1日いちにち50ごじゅう万人まんにんとお世界最大せかいさいだい交差点こうさてん、しかも1回いっかい青信号あおしんごうおおときには3000さんぜんにんわたるそうです。この交差点こうさてんあつまる人混ひとごみにもおどろくのですが、それ以上いじょうに、みんながみんなきたい方向ほうこうあるくのに、だれ一人ひとりぶつからないということも不思議ふしぎだそうです。

日語會話 – まじ

Comments0

まじ 真的

若者わかもの言葉ことばです。「本当ほんとう」「本気ほんき」という様子ようすあらわします。な形容詞けいようし(形容動詞けいようどうし)です。 年輕人使用的詞彙。表示「真的」「認真的」的樣子。為な形容詞(形容動詞)。
日語例句
.... .. more

今日の別腹、明日の脇腹

Comments0

今日きょう別腹べつばら明日あす脇腹わきばら

クリスマスシーズンになり、あちこちでイルミネーションがられる季節きせつになりました。今年ことしは、どんなクリスマスをごそうか・・・と、どものころサンタクロースのプレゼントをってワクワクしたのと同様どうよう、なんだかとてもどおしいのは、わたしだけではないはず。 一到聖誕季,就變成了隨處可見燈光裝飾的季節。想著今年要過什麼樣的聖誕節呢…?像兒時滿心期待聖誕老人送的禮物一樣,總覺得這樣急切盼望的應該不會只有我一人。

日語會話 – 朝飯前

Tags
Comments0

朝飯前あさめしまえ

もちろん「あさごはんをべるまえ」のことですが・・・あさごはんをべるまえ元気げんきがないようなときでも簡単かんたんなこと。非常ひじょう容易よういなこと。」という意味いみ使つかいます。 當然有「吃早餐前」的意思…不過也有用在「即使是在吃早餐前那種沒有精神的時間下也很簡單的意思。非常容易的事情。」的意思。

最近、一年があっという間に過ぎていませんか?

Comments0

最近さいきん一年いちねんがあっというぎていませんか?」 最近,一年是不是轉瞬就過去了呢?

カレンダーも最後さいご一枚いちまいになりました。年々ねんねん一年いちねんみじかくなっているようながしませんか?年齢ねんれいかさねるごとに、一年間いちねんかんが、あっというぎていく感覚かんかくがあります。 月曆也來到了最後一頁了。每一年、有沒有覺得一年好像變短了呢?隨著年齡增長,一年的時間感覺轉瞬即逝。

日語會話- 怪しい

Comments0

あやしい」可疑的

形容詞けいようし(形容詞けいようし)「あやしい」には、いくつか意味いみがあります。なかでも、①よく使つかわれるのは「うたがわしい」、②「秘密ひみつ男女だんじょ関係かんけいがありそうだ」、③「普通ふつうちがっていてへんだ。異様いようだ。へんだ。」です。⋯⋯⋯