學日語+留學代辦: 歡迎加入 LINE官網
jj

subscriber

初級日語 – くそだ!!

Comments0
くそだ!! 「くそ」とは、大便だいべんや糞ふんのことです。そこから派生はせいして、どうしようもない人、非常ひじょうに嫌いやな人ひとやことなどに対たいして使つかいます。汚きたない言葉ことばですが、よく耳みみにします。使つかう時ときは、注意ちゅういしましょうね。 所謂的「くそ」是指大便或糞便的意思。從這衍生出使用在對毫無辦法的人、或非常討厭的人或事情等。雖然是種難聽的詞彙,卻很常聽見。使用時請多多注意。 日語會話 – 例文: あいつ、本当ほんとうにくそだわ。  あいつ、本当ほんとうにくそだわ 那小子,真的是混蛋。 俺おれ、その小説しょうせつ読よんだよ。くそだよ。  俺おれ、その小説しょうせつ読よんだよ。くそだよ 我看過那本小說了,很糟糕。 文: mayumi / 翻訳: 小鱉/ 校稿: 美咲/ 録音:KOSUKE

進階日語 – デコラティブかき氷

Tags, ,
Comments0

デコラティブかき氷

今年ことしもきました!かきごおり季節きせつ。かきごおりえば、台湾たいわんのフルーツたっぷり、ふわふわのかき氷。そして、台湾のかき氷に、おおいいに刺激しげきけた日本にほんのかき氷は、ここ数年すうねん進化しんかしました!! 今年也到了刨冰季節了!說到刨冰,就會想到台灣滿是水果的綿綿刨冰。而且,受到台灣刨冰很大影響的日本刨冰,這幾年也進化了!!

日語會話 – 神ってる

Comments0

かみってる

神霊しんれいひとのからだにうつる。また、ひと普通ふつうちがうようすになることにもたとえていう。」意味いみの「かみがかっている」をりゃくした言葉ことばが「かみっている」です。2016年にせんじゅうろくねん、プロ野球やきゅう試合しあいで、かみがかったプレーをした選手せんしゅ監督かんとくたたえたことから、よく使つかわれるようになり、2016年にせんじゅうろくねん流行語りゅうこうご大賞たいしょうにもなりました。 表示「神靈附於人身上。又、比喻人與普通情況不同。」的意思,「かみがかっている(神靈附體)」的縮略語。2016年職業足球大賽中,教練讚賞了如神靈附體般表現絕佳的選手,此語因而被大量使用,並獲2016年流行語大獎。

恋コスメ・婚活コスメ・花嫁リップ

こいコスメ・婚活こんかつコスメ・花嫁はなよめリップ

戀愛化妝品、婚活化妝品、新娘唇膏

今回こんかいのテーマをみ、なんだ?とおもったかたおおいとおもいます。これらはすべて、こいする乙女おとめ(笑)が愛用中あいようちゅう化粧品けしょうひんのことなのです。 讀了這次的標題,這是什麼阿?我想很多人都這樣覺得吧。這些全都是戀愛中的少女 (笑) 愛用的化妝品。

日語初級: いじる – 戲弄

Comments0
いじる 「指先ゆびさきや手てで触さわったりなでたりする。」こと以外いがいに、最近さいきんよく耳みみにする「いじる」は、「おもしろ半分はんぶんに、いじめたり、からかったりする。」ことです。「いじられる」の受うけ身み形けいで使つかわれることが多おおいです。 除了「用手指頭觸摸」之外,最近常聽到的用法是「好玩地,有趣地作弄,戲弄」等用法。日語裡常常會使用被動的受身型「いじられる」的場合較多。 日語會話 – 例文: 先輩せんぱい!いじらないでくださいよ。  先輩せんぱい!いじらないでくださいよ 前輩,不要戲弄人了啦 (別欺負人了嘛) 彼かれは、いじられキャラだよね。彼かれは、面白おもしろいから、みんな好すきだよね。   彼かれは、いじられキャラだよね。彼かれは、面白おもしろいから、みんな好すきだよね 他就是那種常會被開玩笑的個性吧。他,就是有趣,所以大家都喜歡他。   文: mayumi / 翻訳: 小鱉/ 校稿: 美咲/ 録音:KOSUKE

進階日語-日本の婚活事情2 (日本的結婚事由)

日本の婚活事情②

婚活こんかつ市場しちょうにおいて、男性だんせい女性じょせいに「わかさ」を求め、女性じょせいは男性に「年収ねんしゅう」をもとめているそうです。ですから、婚活パーティーでは、二十代にじゅうだい女性に男性がむろがるそうです。 一般來說在婚活市場上來說,男士會希望找到的女性對象是較年輕的,女士則會希望對方是高收入的。是以,婚活派對上似乎二十年代的女性會是男士們爭相取悅的對象吧。

日語初級: キャラ – 性格、人格..

Comments0

「キャラ」

キャラクター【character】のりゃくで、1.「性格せいかく人格じんかく・そのひとあじなど」をあらわします。また、キャラクターには2.「ミッキーマウスや、ハローキティなど小説しょうせつげき映画えいがなどの登場とうじょう人物じんぶつ」という意味いみもあります。 為キャラクター(character)的縮寫,表示「性格、人格或某人的風格等等」。也指「米老鼠或凱蒂貓等等在小說、劇場或電影中出現的人物」。

進階日語-日本の婚活事情-1 (日本的結婚事由)

日本にほん婚活こんかつ事情じじょう

最近さいきん婚活こんかつパーティー、結婚けっこん相手あいて出会であけいサイトの繁盛はんじょうぶりといったら、見張みはばかりです。とはいえ、出会であうためのツール出尽でつくしたかんじ。そこで、つぎ登場とうじょうしたのは、「確実かくじつ出会であいの提供ていきょうするサービス」「結婚けっこんできない理由りゆうさぐるサービス」です。

日語初級 – 冷や汗

Comments0

あせ 冷汗

ひどくずかしかったり、ひやひやしたり、おそろしかったりしたときなどにあせ感到非常羞恥、提心吊膽、害怕等等時而流出汗。

進階日語-婚活事情/結婚事由

Comments0

婚活事情こんかつじじょう - 結婚事由

恋愛れんあい結婚けっこん以外いがいは、「お見合みあい」やいの紹介しょうかい一般的いっぱんてきだった結婚けっこん。しかし、親戚しんせき近所きんじょづきあいが希薄きはくになってきた現代げんだいもはや結婚けっこん」はっていてもやってこない時代じだいになったようです。 除了戀愛結婚之外,透過「相親」或親友的介紹結婚也是很平常的。但是,到了與親戚和鄰居甚少往來的現代,感覺「結婚」已經變成是即使想等也無法這麼做的時代了。
1 2 3 8