學日語+留學代辦: 歡迎加入 LINE官網

我愛日本,留學,遊學,學日語。

我們也提供打工簽證及留學代辦等服務。
ながら美容
31 Aug 2017

進階日語 – ながら美容法で、ますますきれいに

/
Comments0
/

ながら美容法びようほうで、ますますきれいに。

以順道美容法,讓自己越來越漂亮。

わたし友人ゆうじんに、美容びよう関係かんけい毎月まいつき、ものすごいがくんでいるひとがいます。その友人ゆうじんに、先日せんじつ、「なにか、はだのお手入ていとか、しているんでしょう?」とかれて、こまりました。わたし、なーんにもしていないのです。
在我的朋友中,有位朋友每個月在美容方面投入相當驚人金額。前幾天被那個朋友問到「你有沒有做如肌膚的保養呢?」,我感到很困擾,因為,我什麼保養都沒在做。

でも、女性じょせいである以上いじょう、「きれいでいたい」。というわけで、いそがしくてもつづけられそうなことを調しらべてみました。
名付なづけて「・・・ながら美容法びようほう」です。
但是,既然身為女性,就會「想變漂亮」。因此,試著調查了再怎麼忙大概也能持續做的事。取名為「…順道美容法」。

みがきしながら、うがいストレッチをしましょう。みずくちれたまま、おもほおふくらませたり、左右さゆう交互こうごちかられたりします。ほうれいせん効果こうかがあるそうです。今夜こんやから早速さっそくやろう!!
一邊刷牙、一邊做漱口伸展吧。將水就這樣含入口中,盡情地鼓起臉頰,左右交互使力。好像有消除法令紋的效果。立刻從今晚開始試試吧!!

食器しょっきあらいながら、ハンドエステをしましょう。食器しょっきあらいをするまえに、たっぷりハンドクリームをります。そのうえから、ゴム手袋てぶくろをすると温熱おんねつ&密閉みっぺい効果こうか保湿ほしつ成分せいぶん浸透しんとうしやすくなるそうです。ふっくらとしたになります。そのときあらうのはかなら温水おんすいで!これは、わたし数年前すうねんまえからやっていますが、たしかに、ハンドクリームと手袋てぶくろが、まもってくれていることを実感しています。
一邊洗碗、一邊做雙手沙龍吧。在洗碗前,用護手霜充分塗滿雙手。在此之後,一套上塑膠手套,因溫熱且具有密閉效果,保濕成分變得更容易吸收。雙手變得滑嫩。那個時候,必須用溫水來洗!這個我在幾年前也開始這麼做,確實感覺到護手霜和手套正保護著我的雙手。

テレビをながら、1分間いっぷんかんのヘアーブラッシングをしましょう。かお皮膚ひふ頭皮とうひはつながっているので、頭皮とうひ血行けっこう促進そくしんさせることで、かおたるみ防止ぼうしになるそうです。さらに、かみつやあたえてくれるそうで、一石二鳥いっせきにちょうですね。頭皮とうひのケアがかおリフトアップだなんて、かんがえたこともありませんでした。
一邊看電視,一邊梳個一分鐘的頭髮吧。因為臉的皮膚和頭皮是相連的,因此可促進頭皮的血液循環,好像可以防止臉皮鬆弛。而且還能使頭髮更有光澤,可謂一石二鳥呢。過去從沒想過頭皮的保養,原來也可拉提臉部。

気力きりょくも、体力たいりょくも、時間じかんもないわ!と、おもっていましたが、この程度ていどのことなら、つづけられそうですよね。「ながら美容法びようほう」を活用かつようして、「きれい」をたもっていきましょう。
不需耗費精力、體力和時間!雖然這麼想,但若是這種程度的美容法大概能夠一直持續下去吧。讓我們一起活用「順道美容法」,並維持「美麗」吧。

文: まゆみ/ 訳: 小鱉/ 校稿: 美咲/ 録音: KOSUKE


語彙說明:

がく   數額
りょうかずとく金銭きんせんたか。 量、數、特別指金錢上的高價格。

む    投入、注入  
れる。たくさんのおかね特定とくていのことに使つかうなどの意味いみ
放入。表示投入大量金錢於特定目的使用的意思。

手入ていれ  保養
よい状態じょうたいたもつために,ととのえたりつくろったりして、をかけること。
為了保持良好狀態,而去調整、修繕或費心處理。

たっぷり   充分
あふれるほど十分じゅうぶん様子ようす。たくさん。
快滿出來般充分的樣子。很多。

ふっくら  蓬鬆
ふくらんでいて、やわらかそうな様子ようす
蓬鬆、柔軟的樣子。

たるみ  鬆弛
っていたものがゆるくなること、ゆるむこと。
拉伸後變得鬆弛、鬆。

リフトアップ  拉提
かおの皺(しわ)や、たるみをとったり、げたりして、目立めだたなくしたりなくすこと。
フェイスリフト【face-lift】という美容整形手術びようせいけいしゅじゅつなどもある。
將臉上的皺紋、鬆弛拉提、使其變得不明顯。也有稱為「臉部拉提」的美容整形手術。


進階日語-例文:

今回こんかい詐欺さぎ被害ひがいは、膨大ぼうだいがくたっするとられています。  今回こんかい詐欺さぎ被害ひがいは、膨大ぼうだいがくたっするとられています
 這次的詐欺被害案,可看出達到非常龐大金額。

中村なかむらさんは、きなアイドルのライブに1年いちねん50ごじゅう万円まんえんそうだよ。  中村なかむらさんは、きなアイドルのライブに1年いちねん50ごじゅう万円まんえんむそうだよ
 中村先生在喜歡的模特兒直播上一年好像投入了50萬日圓呢。

にわ手入ていしないと、大変たいへんなことになるよ。除草剤じょそうざいってくる?  にわ手入ていれしないと、大変たいへんなことになるよ。除草剤じょそうざいってくる
 不修繕整理庭園的話,(之後)會變得很辛苦。我買個除草劑回來吧?

なべにスープをたっぷりれ、そこに鶏肉とりにくくわえます。  なべにスープをたっぷりとれ、そこに鶏肉とりにくくわえます
 在鍋子裡倒入滿滿的湯,在裡面加入雞肉。

わー、ふっくらとした可愛かわいあかちゃんだね。  わー、ふっくらとした可愛かわいあかちゃんだね
哇~胖呼呼可愛的嬰兒呢。

あそこ!電線でんせんたるみがあるよ。て!  あそこ!電線でんせんにたるみがあるよ。
那裡!電線鬆掉了。快看!

リフトアップすると5歳ごさいわかがえるよ。  リフトアップすると5歳ごさいわかがえるよ
拉提過後從外表看起來年輕了5歲。

 

「2talk台日文化交流會」

一個學習日語及中文(台湾華語)的討論園地。
學習日語時如遇有問題,非常歡迎大家踴躍提問,更歡迎先進們前來指導後輩。讓我們一起營造良好的互相學習環境吧!

「日本語 / 台灣華語」交流の場です。ぜひ日本語の先生や日本人の方も積極的にご参加くださいますようお願い申し上げます。 → 「2talk台日文化交流會」